Deine Daten. Deine Wahl.

Wenn du nur das Nötigste wählst, erfassen wir mit Cookies und ähnlichen Technologien Informationen zu deinem Gerät und deinem Nutzungsverhalten auf unserer Website. Diese brauchen wir, um dir bspw. ein sicheres Login und Basisfunktionen wie den Warenkorb zu ermöglichen.

Wenn du allem zustimmst, können wir diese Daten darüber hinaus nutzen, um dir personalisierte Angebote zu zeigen, unsere Webseite zu verbessern und gezielte Werbung auf unseren und anderen Webseiten oder Apps anzuzeigen. Dazu können bestimmte Daten auch an Dritte und Werbepartner weitergegeben werden.

Die Übersetzungstechnik des Bremer Evangelistars

Deutsch, 2004
Preis in EUR inkl. MwSt.
Zwischen Mo, 8.6. und Di, 9.6. geliefert
Nur 1 Stück an Lager beim Drittanbieter
Angebot von
preigu DE
kostenloser Versand

Produktinformationen

Die vorliegende Studie thematisiert die mittelalterliche Bibelübersetzung, die nicht allein als kulturhistorisches Zeugnis von erstrangiger Bedeutung ist, sondern zugleich den sprachlichen Ausbau des Deutschen auf einzigartige Weise dokumentiert. Anhand eines Korpus von Übersetzungen des 14. bis frühen 16. Jahrhunderts werden Techniken der Bibelverdeutschungen speziell des Spätmittelalters und der Frühen Neuzeit demonstriert. Im Mittelpunkt steht das Bremer Evangelistar, ein Perikopenbuch aus der Mitte des 14. Jahrhunderts. Als Vergleich sind fünf weitere Übersetzungen, einschliesslich des Luther'schen Septembertestaments (1522), einbezogen. Analysiert werden auf der Basis eines neuartigen übersetzungswissenschaftlichen Ansatzes Verfahren des Transfers lateinischer Infinitive, Partizipien, Gerundien und Nebensätze. Die Untersuchungsergebnisse eröffnen einen Blick auf die methodische Vielfalt.

Das Wichtigste auf einen Blick

Thema
Sprache & Literatur
Unterthema
Sprachwissenschaft, Linguistik
Sprache
Deutsch
Jahr
2004
Anzahl Seiten
688

Allgemeine Informationen

Artikelnummer
7227115
Verlag
De Gruyter
Kategorie
Fachbücher
Release-Datum
11.1.2018

Buch Eigenschaften

Thema
Sprache & Literatur
Unterthema
Sprachwissenschaft, Linguistik
Sprache
Deutsch
Jahr
2004
Anzahl Seiten
688
Auflage
1

Freiwilliger Klimabeitrag

CO₂-Emission
0,35 kg
Klimabeitrag
EUR 0,12

Rechtlicher Hinweis

Produktsicherheit

14 Tage gesetzl. Widerruf
30 Tage Rückgaberecht wenn ungeöffnet
24 Monate gesetzl. Gewährleistung
Rechtliche Bedenken

Produkte vergleichen

Passend dazu

Bewertungen & Meinungen

Gewährleistungsfallquote

So oft weist ein Produkt dieser Marke in der Kategorie «Fachbücher» innerhalb der ersten 24 Monate einen Defekt auf.

Quelle: Galaxus
  • De Gruyter
    Ungenügende Daten
  • 1.Anaconda
    0 %
  • 1.Ariston
    0 %
  • 1.Avery Publishing Group
    0 %
  • 1.Beltz
    0 %

Gewährleistungsfalldauer

So lange dauert eine Abwicklung ab Ankunft bei der Servicestelle bis Wiedererhalt in Arbeitstagen im Durchschnitt.

Quelle: Galaxus
  • De Gruyter
    Ungenügende Daten
  • An der Ruhr
    Ungenügende Daten
  • Anaconda
    Ungenügende Daten
  • Ariston
    Ungenügende Daten
  • Avery Publishing Group
    Ungenügende Daten

Leider haben wir für diese Kategorie aktuell noch nicht genügend Daten, um dir mehr Quoten anzuzeigen.

Rückgabequote

So oft wird ein Produkt dieser Marke in der Kategorie «Fachbücher» retourniert.

Quelle: Galaxus
  • De Gruyter
    Ungenügende Daten
  • 1.Avery Publishing Group
    0 %
  • 1.Beltz
    0 %
  • 1.Hachette
    0 %
  • 1.Hanser
    0 %
Quelle: Galaxus